Get Mystery Box with random crypto!

Palavra original: pyr (substantivo) aiōnios (ajetivo) #Grego | Hebraico & Grego

Palavra original:
pyr (substantivo) aiōnios (ajetivo) #Grego

Como aparece:
ARA: fogo eterno
ARC: fogo eterno
NTLH: fogo eterno
NVI: fogo eterno

Onde aparece:
Mateus 25:41 | "Então, o Rei dirá também aos que estiverem à sua esquerda: Apartai-vos de mim, malditos, para o fogo eterno, preparado para o diabo e seus anjos." (ARA)

O que significa:
pyr: fogo (literal ou figurativo), relâmpago/trovões
aiōnios: algo que dura um tempo, época duradoura, o que foi e sempre será

Aplicação:
No Novo Testamento a expressão grega composta fogo eterno (pyr aiōnios) ocorre apenas em Mateus 18:8; 25:41 e em Judas 1:7. Em ambas as citações se referem às chamas do último dia que hão de consumir os maus e todas as suas obras (2 Pedro 3:10-12; Apocalipse 20:10, 14, 15).

A descrição do fogo do juízo de Deus como "eterno" em português se distancia do sentido original proposto pelo escritor bíblico. Por exemplo, foram encontrados antigos papiros romanos que descrevem um imperador como "aiōnios", mas esses imperadores não existem até hoje, dessa forma "aiōnios" é uma referência à natureza contínua do mandato de imperador e não da pessoa em si, pois o imperador assumia um cargo vitalício, mas o imperador não era eterno.

Sendo assim, "aiōnios" se refere a "época duradoura" e expressa permanência e perpetuidade dentro dos limites, ou seja, "aiōnios" significa "eterno de duração limitada". A duração de "aiōnios", como no exemplo do imperador, é determinada pela natureza da pessoa ou coisa que ele descreve. Tibério Cesar, imperador de roma, foi "aiōnios" por 23 anos, ou seja, desde o tempo de sua ascensão ao trono até sua morte.

No Novo Testamento "aiōnios" é usado para descrever tanto o destino dos ímpios quanto o estado futuro dos justos. Seguindo o princípio acima referido, de que a duração de "aiōnios" deve ser determinada pela pessoa ou coisa a que se refere, vemos que a recompensa do justo é a vida que não tem fim, a recompensa dos ímpios é morte para a qual não há fim (João 3:16; Romanos 6:23). Em João 3:16 "vida eterna" se opõe a "perecer". Em 2 Tessalonicenses 1:9 Paulo diz que os ímpios sofrerão a "penalidade de eterna destruição". A expressão não significa um processo que vai durar para sempre, mas um ato cujos resultados serão permanentes.

Fogo é o meio pelo qual a punição para o pecado sera infligida (Mateus 18:8). Esse fogo eterno não significa que ele é de duração infinita. Isso fica claro a partir de Judas 7, pois Sodoma e Gomorra receberam a punição do "fogo eterno", mas não estão queimando até hoje. O fogo que queimou essas cidades queimou por um tempo e depois se extinguiu, mas deixou uma impressão tão forte que era lembrado até os tempos em que o Novo Testamento estava sendo escrito, um claro exemplo suas consequências eternas.

As Escrituras se referem ao fogo do último dia como "inextinguível" (Mateus 3:12), ou seja, nada apagará esse fogo antes que ele consuma o que foi aceso para consumir, ninguém apagará esse fogo antes que ele tenha queimado até os últimos vestígios do pecado e dos pecadores. É bem comum na Bíblia encontrarmos coisas ditas como "eternas" que duraram um período de tempo. Por exemplo, em Êxodo 21:6 é dito que o escravo que quiser continuar servindo ao seu senhor por amor terá a orelha furada e "o servirá para sempre", então depois da ressurreição essa pessoa continuará sendo escrava? Claro que não. Esse "para sempre" representava apenas o restante dos dias desse escravo, logo, um "eterno" que tinha tempo limitado.