2021-07-19 17:27:50
Vamos de conteúdo???
10 palavras em inglês que usamos quando falamos português no trabalho! Será que você sabe o significado REAL de todas?
FAZER UM CALL = FAZER UMA CHAMADAPois é! Uma reunião ou chamada rápida por telefone, ou vídeo.
Em inglês você poderia dizer TO MAKE A CALL.
Dica extra: TO MAKE A CALL também é o mesmo que TOMAR UMA DECISÃO.
FAZER UM FOLLOW UP = ACOMPANHARVocê faz um follow up quando precisa revisar e acompanhar ações, projetos e campanhas com o objetivo de medir resultados reais.
E cuidado: em inglês você nunca DO ou MAKE um follow up, tá? Ele já é um verbo, TO FOLLOW UP.
Outra dica DE OUROOO:
TO FOLLOW UP (sem hífen): verbo
I will follow up on the leads as soon as possible.
FOLLOW-UP (substantivo).
My last follow-up with the boss was yesterday.
LEAD = PESSOA/EMPRESA QUE ESTÁ INTERESSADA NO SEU PRODUTO/SERVIÇONo processo de vendas, primeiro você consegue alguns LEADS, qualifica alguns deles em PROSPECTS (são aqueles com FORTE POTENCIAL de serem clientes) e leva-os para o funil de vendas.
INSIGHT = IDEIAQuando seu chefe diz que teve um insight, ele quer dizer que teve uma ideia, uma visão, uma inspiração que surgiu do nada. E a pronúncia é /in sait/
DEADLINE = PRAZOÉ a data limite que você para cumprir algo! E presta atenção na pronúncia quando você estiver conversando em inglês, tá? /déd lain/
FEEDBACK = OPINIÃO, RETORNO, AVALIAÇÃO OU COMENTÁRIOÉ basicamente uma forma de avaliar e opinar sobre a realização de um trabalho ou atividade que você fez.
Lembre-se que não existe FEEDBACKS em inglês. É sempre FEEDBACK - no singular! No caso de querer usar no plural use, por exemplo "give a lot of (good/bad) feedback".
BUDGET = ORCAMENTO/VERBAA quantidade de dinheiro que uma empresa disponibiliza para realizar um certo trabalho. Muito cuidado com a pronúncia, é /bã djet/.
JOB = TRABALHOEssa palavra é muito comum quando você quer falar do seu trabalho ou, caso seja freelander, de alguns trabalhos que você pegou ou vai pegar.
FAZER HOME OFFICE = TRABALHAR DE CASAEm inglês, nós nunca vamos usar HOME OFFICE para falar de TRABALHAR EM CASA! Never!!! A expressão que usamos é "to work from home".
HOME OFFICE é o cômodo da casa onde você tem o seu escritório, com uma mesa, computador, telefone e você trabalhar nesse cômodo, mas não é um verbo.
NETWORK: REDE DE CONTATOS PROFISSIONAISÉ simplesmente uma rede de pessoas que trocam informações e conhecimentos entre si.
Em inglês você pode usar verbos como TO BUILD A NETWORK (construtir sua rede), TO DO (BUSINESS) NETWORKING ou apenas TO NETWORK (fazer network).
Agora me conte: você ouve esses termos no trabalho?
Qual sua opinião sobre misturar palavras em inglês quando a comunicação é em português?
Quais outras você ouve?
6.2K views14:27